«Король постеджаторе» Олександр Марченко

У читальній залі бібліотеки ТДМУ в рамках декади відкритих дверей та з нагоди Всеукраїнського дня бібліотек відбулася творча зустріч з відомим музикантом, бардом, літератором і перекладачем, членом Національної спілки письменників України, тернополянином Олександром Марченком.

– Багатогранність таланту пана Олександра вражає: піаніст, шансоньє, поет, перекладач, педагог, актор, – розповіла бібліотекар Світлана Шпунар. – Випускник Тернопільського музичного училища ім. С. Крушельницької й Львівської державної консерваторії, Олександр Марченко працював у Тернопільській та Київській філармоніях, керував студією авторської пісні при Київському державному університеті. З 1999 року перебував в Італії, де здобув популярність як виконавець неаполітанських, французьких, українських, польських, російських пісень. Його називали «король постеджаторе».

– Постеджаторе – це неаполітанський варіант трубадурів або наших кобзарів. Вони з XV століття є основними носіями неаполітанської пісні, – розповів на зустрічі музикант. У його творчому доробку – компакт-диск з неаполітанськими класичними піснями та компакт-диск «Повій, вітре» за мотивами творів класиків української літератури Григорія Сковороди, Тараса Шевченка, Лесі Українки, Івана Франка, а також збірка власних поезій. У фільмі про 12 найкращих сучасних виконавців неаполітанської пісні Олександр Марченко був єдиним іноземцем, а в італо-американському історично-документальному фільмі «Неаполітанське серце» він уперше виконав класичну неаполітанську пісню «Кармела» українською мовою. Йому також належать переклади поезій класика польської літератури Ю. Тувіма, французької – Ж. Превера; іспанської – Ф.Г. Лорки й численних неаполітанських пісень.

На зустрічі в бібліотеці у виконанні Олександра Марченка прозвучали італійські серенади, народні неаполітанські та українські пісні, популярні романси й пісні композитора Олександра Білаша, написані на слова Дмитра Павличка, що увійшли до золотої скарбниці української музики. Аудиторія слухала, затамувавши подих. Тишу порушували лише дружні оплески глядачів, що лунали після кожної пісні. Директор бібліотеки Олена Проців тепло подякувала гостю за чудовий виступ: «Культура не знає меж і кордонів, об’єднуючи людей. Бо гарну пісню люблять усі, тож нехай ваша творчість здобуває дедалі більшу популярність і в Україні, і за кор-  доном».

Лідія ХМІЛЯР