Міжнародний день рідної мови відзначили у ТНМУ
Щороку 21 лютого увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови також Міжнародний день материнської мови (англ. International Mother Language Day). У Тернопільському національному медичному університеті цей святковий день є особливим, адже в закладі навчаються студенти з кількох десятків країн. У цей день традиційно відбуваються заходи-знайомства з культурами, мовами та традиціями різних народів і національностей.
Цьогоріч з ініціативи центру виховної роботи та культурного розвитку студенти факультету іноземних студентів були запрошені на святкування Дня рідної мови у Тернопільський обласний краєзнавчий музей разом зі студентами факультету мистецтв Тернопільського національного педагогічного університету імен В.Гнатюка і школярами м. Тернополя.
Студенти-іноземці, які прибули на навчання з країн Азії та Африки, декламували вірші їх рідними мовами і розповідали англійською зміст прочитаних ними поезій. Слухачі з цікавістю і захватом прислухалися до незнайомих слів, ритмомелодики чужих мов, вловлювали її фонетичні особливості і уявляли світи, які поезія описувала собою. Адже відомо поезія допомагає відкривається специфічне світосприйняття носія кожної мови. Зазвичай в університеті ми практикуємо читання віршів мовою оригіналу, а тоді вже слухаємо переклад.
Найбільшу частину іноземних студентів складають студенти з Індії, яка є дуже барвистою і різноманітною у культурно мовному спектрі. У бізнесі, освіті, особливо вищій, і державному управлінні широко застосовується англійська мова. Проте громадяни цієї країни у різних штатах спілкуються на 23 мовах: гінді, ассамській, бенгальській, бодо, догрі, гуджараті, каннада, кашмірі, конкані, майтхілі, малаялам, маратхі, маніпурі, непалі, орія, пенджабська, санталі, санскрит, сіндхі, тамільська, телугу й урду. Найбільш вживаною є мова гінді. Поезію цією мовою презентував Сурадж Сандананд Пал (Suraj Sadanand Pal) студент третього курсу, який охарактеризував її як мотиваційну. Студент 4 курсу Сангам Суніл Шоу ( Sangam Sunil Shaw) декламував вірш «A dream within a dream». Лунали поезії також іншими мовами – маратхі у виконанні студентки 6 курсу Шруті Аніл Бодке (Shruti Anil Bodke) про її відношення до українців та захоплення їх стійкістю у боротьбі проти московії, яка прочитала власний твір, та малаялам – Снеха Суреш (Sneha Suresh), яка декламувала вірш про непрості відносини між матір’ю і сином, і про те, що злість приводить до невідворотніх наслідків, коли нічого змінити уже не можна.
Студенти із Західної та Східної Африки зачарували слухачів та занурили їх у спекотну атмосферу їх континенту. Четвертокурсник Мозес Абдул Сесей (Мoses Аbdul Sesay) розповів про свою батьківщину Сьєрра –Леоне. Його вірш був мовою кріо – креольською мовою на основі англійської. Ця мова використовується в країні як лінгва франка. У чому можна знайти мир, мовою йоруба прозвучало у поезії Омодаміро Темідайо Адебусола (Omodamiro Temidayo Adebusola), який приїхав навчатися з Нігерії. Ця мова є однією з офіційних мов цієї країни. Іншою офіційною мовою у ній є ігбо. Вірш про долю подарувала слухачам нігерійка Окоро Фейвор Амарачі (Okoro Favour Amarachi) . Cтудент 4 курсу Ахмед Ібрагім Тавакал (Ahmet Ibrahim Tawakal) – представник Кенії – декламував вірш мовою сомалі.
Особливий захват присутніх викликали не лише незнайомі та незвичні для нас мови, але й чудовий національний одяг.
Наших же іноземних студентів захопило майстерне виконання пісні бандуристкою і дуже зацікавила будова бандури. Надзвичайне враження справив також спів ансамблю факультету мистецтв Тернопільського національного педагогічного університету.
Щиро дякуємо нашим студентам факультету іноземних студентів за чудові виступи, доценту кафедри мікробіології, вірусології та імунології , заступнику керівника центру виховної роботи та культурного розвитку по роботі з іноземними студентами Олені Покришко за організацію та підготовку студентів до свята. А також Тернопільському обласному краєзнавчому музею за запрошення. Сподіваємося на подальші зустрічі та цікаві заходи.
Відео тут: https://youtu.be/aMhEk76FdjE
Інформацію надала Марта Руденко – керівник центру виховної роботи та культурного розвитку ТНМУ. Світлини і відео Івана Бевзюка.